Часть 1. Основы языкознания
1. Многозначность слова. Полисемия.
2. Омонимия. Типы омонимов.
3. Синонимия. Антонимия. Классификация синонимов и антонимов.
4. Словосочетание. Типы связи слов в словосочетании.
5. Предложение. Классификация предложений.
6. Словообразование. Классификация способов словообразования.
7. Стилистика как наука. Основные функциональные стили.
Часть 2. Теория перевода
1. Трудности перевода фразеологизмов и паремических выражений.
2. Метафора как проблема переводоведения.
3. Понятие конкретизации как переводческой трансформации. Досемантизированные слова. Конкретизация междометий. Генерализация.
4. Логическое развитие, 3 вида модуляции. Целостное преобразование. Особенности ситуативного контекста. Связь целостного преобразования с другими видами лексических преобразований.
5. Антонимический перевод. Фразовые глаголы, клише и фразеологизмы, передаваемые с помощью антонимической трансформации. Понятие "чистой антонимии".
6. Причины ошибок при переводе фразеологизмов.
7. Ложные друзья переводчика как явление межъязыковой асимметрии. Особенности их передачи.
8. Термин трансформация. Различные подходы к выделению трансформаций в теоретических концепциях отечественных и зарубежных переводоведов.
9. Теория перевода как самостоятельная дисциплина: предмет, объект, цели, задачи теории перевода. Основные разделы переводоведения.
10. Перевод Библии: история вопроса.
11. Гендерный фактор в переводе.
12. Эвфемизмы, политкорректная лексика и неологизмы в переводческой практике.
Часть 3. Введение в теорию межкультурной коммуникации
1. The History of the Study of Intercultural Communication. The Early Development of the Discipline.
2. The Relationships between Culture, Communication and Context. High Culture and Low Culture. Culture as a Contested Zone.
3. Language and Intercultural Communication. Culture and Language. Humanity and Language. Properties of Language.
4. Nonverbal Communication. Comparing Verbal and Nonverbal Communication. Nonverbal Codes: proxemics, eye contact, facial expressions, chronemics and others.
5. Cultural Space. Cultural Identity and Cultural Space.
6. Intercultural Transitions. Types of Migrant Groups. Culture Shock. Migrant-host Relationships: assimilation, separation, integration, marginalization.
7. Cultural Adaptation. Models of Cultural Adaptation. Individual Influences on Adaptation.
|