Меню сайта |
|
|
Новости отделения |
|
|
Полезные ссылки |
|
|
Поиск по сайту |
|
|
|
Главная » 2016 » Февраль » 28 | [Актуальные новости | Архив документов] |
- Переводоведение как наука. Объект, предмет, цели и задачи дисциплины. Разделы теории перевода.
- Структура переводоведения. Перевод (определение) и его схема.
- Связь теории перевод с другими дисциплинами.
- Различные подходы к классификации переводческой мысли.
- Перевод в античности (Древняя Греция и Рим)
- Перевод Библии в раннее время и средние века.
- Перевод Библии в Германии.
- Перевод Библии в Англии.
- Переводческие образовательные учреждения в России и за рубежом.
- Проблема выделения единицы перевода.
- Прагматический и лингвосемиотический аспекты перевода.
- Культурно обусловленные трудности перевода.
- Синхронный перевод и его схема. Особенности последовательного перевода.
- Классификация переводов. Современные подходы к типологизации перевода.
- Развитие переводческой мысли в Англии.
- Развитие переводоведения в Восточной Германии.
- Развитие переводческой мысли в Америке.
- Развитие переводоведения в Западной Германии.
- Машинный перевод в ретроспективе и перспективе.
- Известные российские переводчики и их деятельность.
- Эквивалентность и адекватность перевода. Уровни переводческой эквивалентности.
- Этика переводческой деятельности.
- Переводимость, непереводимость и теория относительной переводимости.
- Модели перевода.
- Пер
...
Читать дальше »
| |
|
|
Помощник |
|
|
Войти |
|
|
Календарь |
|
|
Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
|